кобылий - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

кобылий - перевод на португальский

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА

кобылий      
de égua
Perguntou Pahóm de que maneira havia de ir lá ter e, logo que o negociante o deixou, preparou-se para empreender a viagem; ficou a mulher a tomar conta da casa e ele partiu com o criado; pararam numa cidade e compraram uma caixa de chá, vinho e outros presentes, conforme o conselho do negociante. Foram andando sempre até que, já percorridas mais de noventa léguas, chegaram ao lugar em que os Baquires tinham levantado as suas tendas; era exactamente como o homem tinha dito: viviam nas estepes, junto dum rio, em tendas de feltro; não lavravam a terra, nem comiam pão: o gado e os cavalos andavam em rebanhos pelos pastos da estepe; os potros estavam peados atrás das tendas e duas vezes por dia lhes levavam as éguas; ordenhavam-nas e do leite faziam kumiss; eram as mulheres quem preparavam o kumiss e faziam queijo; quanto aos homens, passavam o seu tempo a beber kumiss e chá, a comer carneiro e a tocar gaitas-de-foles; eram gordanchudos e prazenteiros, e, durante todo o Verão, nem pensavam em trabalhar; eram ignorantes de todo, não sabiam falar russo, mas eram de boa qualidade.      
Расспросил Пахом, как проехать, и только проводил купца, собрался сам ехать. Оставил дом на жену, сам собрался с работником, поехал. Заехали в город, купили чаю цибик, подарков, вина - все, как купец сказал. Ехали, ехали, верст пятьсот отъехали. На седьмые сутки приехали на башкирскую кочевку. Все так, как купец говорил. Живут все в степи, над речкой, в кибитках войлочных. Сами не пашут и хлеба не едят. А в степи скотина ходит и лошади косяками. За кибитками жеребята привязаны, и к ним два раза в день маток пригоняют; кобылье молоко доят и из него кумыс делают. Бабы кумыс болтают и сыр делают, а мужики только и знают - кумыс и чай пьют, баранину едят да на дудках играют. Гладкие все, веселые, все лето празднуют. Народ совсем темный, и по-русски не знают, а ласковый.

Определение

кобылий
КОБ'ЫЛИЙ, кобылья, кобылье (спец.). прил. к кобыла
в 1 ·знач. Кобылье молоко.

Википедия

Кобылий
  • Кобылий — ручей в России
  • Кобылий — остров в заливе Лахта Чудского озера (см Архивировано 17 апреля 2013 года.)
Примеры употребления для кобылий
1. Ведь кисломолочный кобылий напиток на Востоке издревле называли "лекарством, благословленным Аллахом"; известно, что царица Клеопатра ежедневно купалась в ванне, наполненной кобыльим молоком.
2. Кстати, само слово Штутгарт переводится как "кобылий сад". Дело в том, что название города пошло от двора герцога Лиутольфа ('50 г.), который построил первый конный завод.
3. Высокопоставленных и почетных гостей встречали председатель Правления Товарищества Григорий Григорьевич Елисеев и директор-распорядитель Александр Михайлович Кобылий". ' часам прибыли члены Государственного совета.
4. И это укрепило наше желание побывать всюду, где стреляло ружье Тургенева и где он копил наблюденья для бессмертных своих Записок. Бирюк Странное дело, но на Орловщине мы отыскали несколько мест с названьем Кобылий верх.
5. Каган и пастух В славном городе Итиле, что на Волге на реке, в стольном городе кагана, хазарей-ского царя, жил да был пастух кобылий, младший сын отца Наттуха, сам по имени Саат.